| “The Emperor was much struck.” |
Evgenie Pavlovitch continued some apparently extremely funny and interesting anecdote to Alexandra, speaking quickly and with much animation. The prince remembered that at this moment Aglaya remarked in a half-whisper:
“Oh yes--I did learn a little, but--”
We may mention that Gania was no longer mentioned in the Epanchin household any more than the prince was; but that a certain circumstance in connection with the fatal evening at Nastasia’s house became known to the general, and, in fact, to all the family the very next day. This fact was that Gania had come home that night, but had refused to go to bed. He had awaited the prince’s return from Ekaterinhof with feverish impatience.
X.
“Then my mother opened the door and called my dog, Norma. Norma was a great Newfoundland, and died five years ago.
But Gania had borne too much that day, and especially this evening, and he was not prepared for this last, quite unexpected trial.
“Widower. Why do you want to know all this?”
“No, at his mother’s flat; I rang at Parfen Semionovitch’s door and nobody came.”
“I am speaking allegorically, of course; but he will be the murderer of a Zemarin family in the future. He is getting ready. ...”
| “So would I,” said another, from behind, “with pleasure. Devil take the thing!” he added, in a tempest of despair, “it will all be burnt up in a minute--It’s burning, it’s burning!” |
“But it is so difficult, and even impossible to understand, that surely I am not to be blamed because I could not fathom the incomprehensible?
“The fact of the matter is that all this _does_ exist, but that we know absolutely nothing about the future life and its laws!
“No; because I am unworthy of my sufferings, if you like!”
“I am only repeating your own exclamation!” said Colia. “A month ago you were turning over the pages of your Don Quixote, and suddenly called out ‘there is nothing better than the poor knight.’ I don’t know whom you were referring to, of course, whether to Don Quixote, or Evgenie Pavlovitch, or someone else, but you certainly said these words, and afterwards there was a long conversation...”
There were a few seconds of dead silence.
“She seems always to be searching about, as if she had lost something. The mere idea of her coming marriage disgusts her; she looks on it as an insult. She cares as much for _him_ as for a piece of orange-peel--not more. Yet I am much mistaken if she does not look on him with fear and trembling. She forbids his name to be mentioned before her, and they only meet when unavoidable. He understands, well enough! But it must be gone through. She is restless, mocking, deceitful, violent....”
“They do not at all approve of women going to see an execution there. The women who do go are condemned for it afterwards in the newspapers.”
So next day the prince was expected all the morning, and at dinner, tea, and supper; and when he did not appear in the evening, Mrs. Epanchin quarrelled with everyone in the house, finding plenty of pretexts without so much as mentioning the prince’s name.
“Where’s your luggage?” he asked, as he led the prince away to his room.
| Muishkin looked at him inquiringly. |
“She’s a real princess! I’d sell my soul for such a princess as that!”
| “I am of your opinion on that last point,” said Ivan Fedorovitch, with ill-concealed irritation. |
| “Why, Osterman--the diplomatist. Peter’s Osterman,” muttered Hippolyte, confused. There was a moment’s pause of mutual confusion. |
“I suppose it is true, then!” he muttered to himself, and his face took on an expression of despair. “So that’s the end of it! Now you, sir, will you answer me or not?” he went on suddenly, gazing at Gania with ineffable malice. “Now then, you--”
He could not settle himself to his papers again, for agitation and excitement, but began walking up and down the room from corner to corner.
“I remember--I remember it all!” he cried. “I was captain then. You were such a lovely little thing--Nina Alexandrovna!--Gania, listen! I was received then by General Epanchin.”
“At home? Oh, I can do as I like there, of course; only my father will make a fool of himself, as usual. He is rapidly becoming a general nuisance. I don’t ever talk to him now, but I hold him in check, safe enough. I swear if it had not been for my mother, I should have shown him the way out, long ago. My mother is always crying, of course, and my sister sulks. I had to tell them at last that I intended to be master of my own destiny, and that I expect to be obeyed at home. At least, I gave my sister to understand as much, and my mother was present.”
“Not for anything!” cried the other; “no, no, no!”
| “You must make allowances,” murmured Varia. |
| “Sometimes, thinking over this, I became quite numb with the terror of it; and I might well have deduced from this fact, that my ‘last conviction’ was eating into my being too fast and too seriously, and would undoubtedly come to its climax before long. And for the climax I needed greater determination than I yet possessed. |
Things had come to this unexpected point too quickly. Unexpected because Nastasia Philipovna, on her way to Pavlofsk, had thought and considered a good deal, and had expected something different, though perhaps not altogether good, from this interview; but Aglaya had been carried away by her own outburst, just as a rolling stone gathers impetus as it careers downhill, and could not restrain herself in the satisfaction of revenge.
| Gania stood before her, in his evening clothes, holding his white gloves and hat in his hand, speechless and motionless, with arms folded and eyes fixed on the fire. |
Hippolyte walked towards the door, but the prince called him back and he stopped.
“Surely you--are from abroad?” he inquired at last, in a confused sort of way. He had begun his sentence intending to say, “Surely you are not Prince Muishkin, are you?”
| “What do you mean by special privileges?” |
“Hurrah!” cried a number of voices. A rush was made for the wine by Rogojin’s followers, though, even among them, there seemed some sort of realization that the situation had changed. Rogojin stood and looked on, with an incredulous smile, screwing up one side of his mouth.
This was the note:
| “She is mad, insane--I assure you, she is mad,” replied the prince in trembling tones, holding out both his hands mechanically towards the officer. |
| Nastasia Philipovna laughed hysterically. |
“But why not now? I am ready to listen, and--”
“I didn’t say right out who I was, but Zaleshoff said: ‘From Parfen Rogojin, in memory of his first meeting with you yesterday; be so kind as to accept these!’
The prince muttered something, blushed, and jumped up; but Aglaya immediately sat down beside him; so he reseated himself.
| “That picture! That picture!” cried Muishkin, struck by a sudden idea. “Why, a man’s faith might be ruined by looking at that picture!” |
He paused again, he was trying to make up his mind to something, and was turning the matter over. The prince waited quietly. Once more Gania fixed him with intent and questioning eyes.
“What a history you are weaving out of the most ordinary circumstances!” cried Varia.
| “He’s not going to die at once, I should think, is he?” |
“I didn’t mean that; at least, of course, I’m glad for your sake, too,” added the prince, correcting himself, “but--how did you find it?”
However, I hope I shall not interfere with the proper sequence of my narrative too much, if I diverge for a moment at this point, in order to explain the mutual relations between General Epanchin’s family and others acting a part in this history, at the time when we take up the thread of their destiny. I have already stated that the general, though he was a man of lowly origin, and of poor education, was, for all that, an experienced and talented husband and father. Among other things, he considered it undesirable to hurry his daughters to the matrimonial altar and to worry them too much with assurances of his paternal wishes for their happiness, as is the custom among parents of many grown-up daughters. He even succeeded in ranging his wife on his side on this question, though he found the feat very difficult to accomplish, because unnatural; but the general’s arguments were conclusive, and founded upon obvious facts. The general considered that the girls’ taste and good sense should be allowed to develop and mature deliberately, and that the parents’ duty should merely be to keep watch, in order that no strange or undesirable choice be made; but that the selection once effected, both father and mother were bound from that moment to enter heart and soul into the cause, and to see that the matter progressed without hindrance until the altar should be happily reached.
“No, not yet. Very likely she never will. I suppose you haven’t forgotten about tonight, have you, Ivan Fedorovitch? You were one of those specially invited, you know.”
“Yes, of course,” said Ferdishenko. “C’est du nouveau.”
“On the table, as in the other room, burned a tallow candle-end in an iron candlestick; and on the bed there whined a baby of scarcely three weeks old. A pale-looking woman was dressing the child, probably the mother; she looked as though she had not as yet got over the trouble of childbirth, she seemed so weak and was so carelessly dressed. Another child, a little girl of about three years old, lay on the sofa, covered over with what looked like a man’s old dress-coat.
| “You are going to Pavlofsk too?” asked the prince sharply. “Everybody seems to be going there. Have you a house in that neighbourhood?” |
The general left the room, and the prince never succeeded in broaching the business which he had on hand, though he had endeavoured to do so four times.
| The phrase flattered the general, touched him, and pleased him mightily. He immediately changed his tone, and started off on a long and solemn explanation. But listen as he would, the prince could make neither head nor tail of it. |
“He is drunk,” said the prince, quietly, “and he loves you very much.”
“Of course it is nonsense, and in nonsense it would have ended, doubtless; but you know these fellows, they--”
| “Oh, undoubtedly, this person wished somehow, and for some reason, to do Evgenie Pavlovitch a bad turn, by attributing to him--before witnesses--qualities which he neither has nor can have,” replied Prince S. drily enough. |
Gavrila Ardalionovitch listened attentively, and gazed at the prince with great curiosity. At last he motioned the man aside and stepped hurriedly towards the prince.